Китайська народна мудрість говорить: "Найкращий досвід той, який людина отримала на практиці". І це дійсно так.
31 жовтня-1 листопада 2013 року бібліотекар відділу обслуговування учнів 5-9 класів Житомирської обласної бібліотеки для дітей Наталя Журавська (для всіх вас це я - ваша Наталка Читалка;))) була запрошена взяти участь у Другій міжнародній науково-методичній конференції «Практична медіаграмотність» у м. Києві, організатором якої виступила Академія
української преси в партнерстві з Інститутом інноваційних технологій та змісту
освіти Міністерства освіти і науки України та Інститутом соціальної та
політичної психології Національної академії педагогічних наук України.
Для мене, як для бібліотекаря було надзвичайно цікаво та пізнавально, адже я отримала не тільки масу нової корисної інформації про медіа- та інформаційну грамотність бібліотеки, але й почула досвід впровадження медіаосвіти в інших бібліотеках, як українських, так і зарубіжних.
У форумі взяли участь більше
160 медіаосвітян з України, Вірменії, Фінляндії та Польщі.
Медіапедагогіка України була представлена учителями загальноосвітніх навчальних закладів, науково-педагогічними працівниками вищих педагогічних навчальних закладів, закладів післядипломної педагогічної освіти, керівниками шкільних медіаклубів та медіагуртків, шкільних видань, співробітниками шкільних та публічних бібліотек, медіаекспертами, науковими співробітниками Національної академії педагогічних наук, Національної академії мистецтв та Національної академії наук України. На конференції на 6 секціях прозвучало 66 доповідей і презентацій, які будуть розміщені у відкритому доступі на порталі «Медіаосвіта і медіаграмотність» (http://medialiteracy.org.ua/).
Медіапедагогіка України була представлена учителями загальноосвітніх навчальних закладів, науково-педагогічними працівниками вищих педагогічних навчальних закладів, закладів післядипломної педагогічної освіти, керівниками шкільних медіаклубів та медіагуртків, шкільних видань, співробітниками шкільних та публічних бібліотек, медіаекспертами, науковими співробітниками Національної академії педагогічних наук, Національної академії мистецтв та Національної академії наук України. На конференції на 6 секціях прозвучало 66 доповідей і презентацій, які будуть розміщені у відкритому доступі на порталі «Медіаосвіта і медіаграмотність» (http://medialiteracy.org.ua/).
Цікавими були виступи
представників міжнародної спільноти медіаосвітян. Голова Фінської асоціації з
медіаосвіти Оллі Вестерінен розповів про всепроникний принцип упровадження
медіаосвіти в Фінляндії. Польський експерт Агата Сотомська, яка координує
медіаосвітні проекти Польського інституту кіномистецтва презентувала досвід
реалізації трьох загальнопольських проектів, а саме кіноосвітніх проектів
«Шкільна Фільмотека» (2009), Коаліція для кіновиховання (2011) та соціальної
програми «Критикуй. pl”, що популяризує посеред молоді усвідомлені дискусії про
кіно (2013). Делегація з п’яти вірменських медіаосвітян розповіла про досвід
створення інноваційної комп’ютерної дитячої гри «Медіапоєдинок», яка має на
меті розвиток критичного мислення.
1 листопада я взяла участь у секції «Медіа- та інформаційна грамотність: новий функціонал бібліотеки, модератором якої була Лідія Поперечна, головний редактор журналу «Шкільний бібліотечно-інформаційний центр». Визначившись із основними термінами медіа грамотності бібліотекаря, для всіх присутніх був представлений безцінний досвід практики основ медіаосвіти бібліотек Херсона, Полтави, Харкова, Миколаєва. Далі свою роботу бібліотекарі продовжили у форматі «Світового кафе». Співробітники бібліотек отримали можливість взяти участь у заході завдяки підтримці програмі «Бібліоміст». До речі, слід сказати, що наша бібліотека стала переможцем четвертого рауду конкурсу з організації нових бібліотечних послуг із використанням вільного доступу до Інтернету та на сьогодні отримала 10 комп'ютерів з навушниками та веб-камерами і один комплект периферійного обладнання на впровадження своїх проектів у практику роботи.
1 листопада я взяла участь у секції «Медіа- та інформаційна грамотність: новий функціонал бібліотеки, модератором якої була Лідія Поперечна, головний редактор журналу «Шкільний бібліотечно-інформаційний центр». Визначившись із основними термінами медіа грамотності бібліотекаря, для всіх присутніх був представлений безцінний досвід практики основ медіаосвіти бібліотек Херсона, Полтави, Харкова, Миколаєва. Далі свою роботу бібліотекарі продовжили у форматі «Світового кафе». Співробітники бібліотек отримали можливість взяти участь у заході завдяки підтримці програмі «Бібліоміст». До речі, слід сказати, що наша бібліотека стала переможцем четвертого рауду конкурсу з організації нових бібліотечних послуг із використанням вільного доступу до Інтернету та на сьогодні отримала 10 комп'ютерів з навушниками та веб-камерами і один комплект периферійного обладнання на впровадження своїх проектів у практику роботи.
Сучасним читачам - сучасна бібліотека!!!
Приходьте до нас, ми чекаємо на вас*)
Дуже вдячна організаторам конференції за запрошення!!!
Наталка Читалка ти молодець, ми раді за тебе і бажаємо перш за все сили та підтримки для впровадження нових ідей у практику. Колеги Бердичівської міської бібліотеки для дітей впевнені, що і з цим завданням у тебе не буде труднощів. :))))
ВідповістиВидалитиДякую, мої любі Всезнайки! Поїхати кудись, познайомитись із новими цікавими людьми, обмінятися досвідом - це завжди приносить тільки користь всім нам*), особливо бібліотекарям, адже одразу з'являються нові ідеї, проекти, задумки...
ВидалитиНаталка Читалка, дуже рада за тебе! Це круто - поїхати кудись та чомусь новому і цікавому навчитися! Тепер буду чекати втілення тобою всього на практиці! Навчилася сама - навчи інших!!! Успіхів!!!
ВідповістиВидалитиСпасибі, пані Ольго! Вже працюю над новим проектом *)
Видалити